Опрос Билл У.: Мы никогда не называли алкоголизм болезнью

Как Вы понимаете слова Билла У. из заглавного поста темы?

  • Билл У. прав. Алкоголизм не болезнь.

    Голосов: 8 33.3%
  • Билл У. не прав. Алкоголизм - болезнь.

    Голосов: 5 20.8%
  • Билл У. и прав, и не прав. Написал (а) в теме почему.

    Голосов: 5 20.8%
  • Не понимаю, что это значит.

    Голосов: 6 25.0%

  • Всего проголосовало
    24
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Да кстати Сергею похвастаюсь про планы . о которых надо спрашивать у спонсора или там у Бога . Вот они планы Гараж мечты — Сообщество «Гараж Мечты» на DRIVE2 я это сделал причем начав именно в тот год когда остановился . Просто я как мне сказали не препоручил свою жизнь богу как я его понимаю . а доверил свою жизнь заботе Бога . А все остальное только сам .
 
Я в этом не разбираюсь можно или нет. Просто знаю, что есть разные конфессии.
Я не буду чтобы не травмировать тебя и других обсуждать здесь какие есть конфессии и что можно и нельзя . Но хочу сказать что это очень плохо верить в то в чем не разбираешься . Учение Христа не терпит лицимерия .
 
Я не буду чтобы не травмировать тебя и других обсуждать здесь какие есть конфессии и что можно и нельзя . Но хочу сказать что это очень плохо верить в то в чем не разбираешься . Учение Христа не терпит лицимерия .
Я тебе писала во что верю, а во что нет? Именно это я не собираюсь с тобой обсуждать.
 
  • .
Реакции: SA
Как? Ну вот просто как ты такое предполагаешь за собеседника просто на основании того, что он констатирует факт постановки на учёт после лечения в мед. учреждении?
Можно же посмотреть диалог и разобраться. Я пишу:
"Однако, что касается больниц, а также других мест, где алкоголику помогают восстановить здоровье, то они должны быть явно вне сферы активности АА и управляться медиками".
Шестая традиция АА - http://naashput.ru/bigbook/#n536
Так зачем же в этой и без того несчастной стране слово, обозначающее недуг, перевели как болезнь. В результате пьяница мечется туда-сюда, как лицо, долбящееся в дупло, в пенетенциарном учреждении. Дома, на работе ему кричат: "Ты болен. Иди в больницу". Но врачи говорят: "Интоксикацию и синдром отмены мы вылечили. В остальном тебе не к нам. Не пей, да и все, не будь дураком".

1) АА не вправе ставить диагнозы, заниматься медициной, выдавать себя за медицину, намекать на свое отношение к медицине.
2) "Алкоголизм" (как его понимают в АА) - сфера педагогики, а не медицины.
3) Не стоит принимать всерьез, что говорит кто-либо из участников АА.
Такие я сделал выводы.
Собеседник пишет:
Странно, попадёшь в больничку, поставили на учёт в Н/Д. Ставят диагноз. Точнее раньше точно ставили.
Я воспринимаю это как то, что АА вправе ставить диагнозы, так как слово "диагноз" встречается только в этом предложении из моего поста:
1) АА не вправе ставить диагнозы, заниматься медициной, выдавать себя за медицину, намекать на свое отношение к медицине.
Поэтому я с целью уточнения мысли собеседника, чтобы понять, к чему он написал свой пост, я переспрашиваю:
Ты считаешь АА глобальной наднациональной медицинской наркологической организацией, а все больницы мира - филиалами АА?
Он отвечает, что я неправильно его понял:
Нет) Больнички это больнички, АА это АА)
 
Можно же посмотреть диалог и разобраться. Я пишу:

Собеседник пишет:

Я воспринимаю это как то, что АА вправе ставить диагнозы, так как слово "диагноз" встречается только в этом предложении из моего поста:

Поэтому я с целью уточнения мысли собеседника, чтобы понять, к чему он написал свой пост, я переспрашиваю:

Он отвечает, что я неправильно его понял:
Диагноз ставят медики, что делать с этим диагнозом решает алкоголик, в том числе идти ли ему в АА или нет.
 
Можно же посмотреть диалог и разобраться. Я пишу:

Собеседник пишет:

Я воспринимаю это как то, что АА вправе ставить диагнозы, так как слово "диагноз" встречается только в этом предложении из моего поста:

Поэтому я с целью уточнения мысли собеседника, чтобы понять, к чему он написал свой пост, я переспрашиваю:

Он отвечает, что я неправильно его понял:
Совсем ты плох. Твой собеседник писал, что в наркуше ему поставили диагноз и все кроме тебя это поняли, а ты аа тут приплел зачем-то и продолжаешь дурачка строить из себя.
 
Диагноз ставят медики, что делать с этим диагнозом решает алкоголик, в том числе идти ли ему в АА или нет.
Из этой ситуации можно извлечь урок, что желательно яснее излагать свои мысли.
Совсем ты плох. Твой собеседник писал, что в наркуше ему поставили диагноз и все кроме тебя это поняли, а ты аа тут приплел зачем-то и продолжаешь дурачка строить из себя.
Твое внимание мне, мягко говоря, совсем не нужно.
Каг бэ сдрисни с флудом в другие темы, если по вопросу сказать нечего
🌈 Уйди, противный! 🌈

Не обнаружил, чтобы в главе "Кошмар доктора Боба" (стр. 163-175) использовалось английское слово "disease", то есть болезнь в медицинском смысле. Да и русского слова "болезнь" что-то я в главе о докторе Бобе не наблюдаю. В основном в книге "Анонимные алкоголики" используется слово "illness", реже "malady" или "sickness". Вот ссылка на русско-английский текст книги "Анонимные алкоголики" - http://naashput.ru/bigbook/#n163 Где доктор Боб называл алкоголизм болезнью (disease)?
Однако, в основном не значит полностью. В 4-м издании 2001 г. по ссылкам ниже слово "disease" кое-где встречается.

В основной части в главе 5 "Программа в действии" (стр. 56-70) - http://naashput.ru/bigbook/#n56
Оригинал:
"From it stem all forms of spiritual disease, for we have been not only mentally and physically ill, we have been spiritually sick".
Перевод в книге:
"Она является причиной всех видов духовных недугов, ибо мы были больны не только психически и физически, но и духовно".
Дословный перевод:
"От нее происходят все формы духовных болезней, ибо мы не только умственно и физически больны, мы духовно немощны".
Но тут метафора - образно говорится о "духовной болезни", а не о болезни в медицинском смысле.

В части 3 "Они потеряли почти все":
Глава "Он жил, чтобы пить" (стр. 423-429) - http://naashput.ru/bigbook/#n423
Оригинал:
"The rewards of sobriety are bountiful and as progressive as the disease they counteract".
Перевод:
"Трезвость приносит обильные плоды и прогрессирует, подобно той болезни, которой противостоит".
Глава "Тихая гавань" (стр. 429-435) - http://naashput.ru/bigbook/#n429
Оригинал:
"My parents may have recognized my behavior as some serious adolescent rebellion, but they had no idea it was fueled by the disease of alcoholism".
Перевод:
"Мои родители, может быть, и увидели за моим поступком некие нешуточные подростковые бунтарские настроения, но им и в голову не пришло, что подпитывала их болезнь под названием "алкоголизм".
Здесь и еще в нескольких других местах, которые не буду приводить, чтобы не перегружать процессоры ваших бортовых компьютеров, речь идет о болезни в медицинском смысле.

В части 1 "Пионеры АА" в главе "Женщины тоже страдают" (стр. 192-200), написанной Марти М. - http://naashput.ru/bigbook/#n192
Оригинал:
"That was the point at which my doctor gave me the book Alcoholics Anonymous to read. The first chapters were a revelation to me. I wasn’t the only person in the world who felt and behaved like this! I wasn’t mad or vicious - I was a sick person. I was suffering from an actual disease that had a name and symptoms like diabetes or cancer or TB - and a disease was respectable, not a moral stigma!".
Перевод:
"Тогда мой доктор дал мне почитать книгу "Анонимные Алкоголики". Первые главы стали для меня откровением. Я была не единственным человеком в мире, который так себя чувствует и ведет! Я была не сумасшедшей, не порочной - я была больной. Я страдала реально существующей болезнью, у которой есть название и свои симптомы, как у диабета, рака и туберкулеза - и эта болезнь "прилична", она не несет на себе морального клейма!"
Тут тоже слово болезнь в медицинском смысле. Так как это часть 1, то она возможно более ранняя по написанию, чем другие.

Глава "Женщины тоже страдают" появилась во 2-м издании 1955 г. Выступление Билла У. перед пасторами датировано 1960 г. Было ли слово "disease" как болезнь в медицинском смысле во 2-м издании 1955 г.? Или оно появилось после смерти Билла У. в 1971 г. в 3-м издании 1976 г.? Сказал ли Билл У. монсеньорам правду, о том, что в их движении не называют алкоголизм болезнью?
 
Последнее редактирование:
  • ....
Реакции: WaL
А что ты предлагаешь? Какие комментарии на форуме я по-твоему обязан писать?
Ты сам говорил, что флуда слишком развелось. Значит комментарии типо умные и по делу должны быть. Но сейчас тебя не существо дела занимает, если по честному
 
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Назад
Сверху Снизу