Волшебная мантра Сонни

Душевно, Полиграф, спасибо!

Это песня про американских шахтеров.

Шестнадцать тонн - Sixteen Tons

By Merle Travis (США), 1946.
Эквиритмический перевод:
Марат Джумагазиев, 2005,
посвящается 50-летию исполнения
песни Теннесси Эрни Фордом (1955).


Говорят из глины всех создал бог,
Но шахтер- забойщик есть плоть и кровь.
Плоть и кровь, под кожей кость,
Мозги слабы, зато крепок торс.

Ты шестнадцать тонн дай на гора!
А завтра шахта ждёт опять с утра.
Святой Петр уже в небо не зовёт, ведь я
Заложил душу в лавке навсегда.

Мне известно с детства, кем родился я
Кайло в руки дали , шахта ждёт меня.
В день шестнадцать тонн срубил угля,
А десятник крикнул мне: «Хреново, мля!»

Ты шестнадцать тонн дай на гора!
А завтра шахта ждёт опять с утра.
Святой Петр уже в небо не зовёт, ведь я
Заложил душу в лавке навсегда.

В дождь и холод утром появился я,
Забияка и драчун - мои имена
В тростнике я вырос, меня там львица воспитала,
Женщин нет на свете полюбить меня.

Ты шестнадцать тонн дай на гора!
А завтра шахта ждёт опять с утра.
Святой Петр уже в небо не зовёт, ведь я
Заложил душу в лавке навсегда.

Как увидишь, что иду я - убегай толпа,
А кто не успел , то тому труба!
Кулак как гиря, с ночи не допил,
Расправляюсь походя с тем, кто мне не мил.

Ты шестнадцать тонн дай на гора!
А завтра шахта ждёт опять с утра.
Святой Петр уже в небо не зовёт, ведь я
Заложил душу в лавке навсегда.


Перевод взят отсюда il-e.ya.ru/post.xml?item_no=399&ncrnd=5778
 
Рыбий жир вина полезней,
Пей без мин трагических,
Он спасет от всех болезней,
Кроме венерических.
(С)

Где запропал, где бродишь, друг @Сонни?
 
Зато...зарплата завтра! Пусть маленькая, но хорошая!
"А в остальном, прекрасная маркиза, всё хорошо, всё хорошо!" (с)

Позитив: ... Суке-соседу "Ниву" помяли... 😄
Похоже, нелегко тебе живется. Искренне соболезную. :ak:

Пользуйтесь на здоровье!
"Нет уж, лучше вы к нам". (с)
 
Назад
Сверху Снизу